La gerente de internacionalización de la compañía, la mexicana Laura Gómez, ha visitado Burgos con motivo del I Congreso Iberoamericano de Redes Sociales y ha querido hacer un repaso por la actualidad de Twitter.
Pregunta.- ¿Cómo valoran la posición actual de Twitter en el panorama actual de Internet y las redes sociales?
Respuesta.- Twitter no es una red social, es una red de información abierta, ya que para ser una red social tienes que tener una relación mutua. Tú aceptas mi petición de amistad y vamos a ser amigos y vamos a consumir contenido personal. Twitter es una plataforma cuya información, que son los 115 millones de 'tweets' diarios, se envía a través de aplicaciones que los desarrolladores externos han creado, así como internamente y a través de mensajes de texto. Es importante señalar que por no ser una red social se tiene acceso a esta información desde cualquier dispositivo.
P.- ¿Qué piensan de que las últimas revoluciones en África se hayan contado en Twitter?
"La información es un derecho humano que no puede ser negado"
R.- Nosotros vemos tanto Twitter como otras redes sociales como herramientas. El usuario, el pueblo de cada país es el valiente, no lo es Twitter porque lo único que queremos dar es acceso a la información. Pensamos que ésta es un derecho fundamental, es un derecho humano que no puede ser negado, y creemos que este acceso a la información tiene un impacto positivo en el mundo, es un triunfo de la humanidad. Twitter no es la revolución, las revoluciones empiezan con personas y terminan con personas; de ellas depende las herramientas que se utilicen.
P.- ¿Podríamos llegar a definir Twitter como un medio de comunicación ciudadano?
R.- Sí, creemos que en África, en América Latina, en México la gente está utilizando Twitter como periodismo ciudadano. Ellos informan cuando el acceso a otros medios de comunicación puede fallar o puede tener límite.
P.- En ese caso, ¿cuál es el papel del periodista?
R.- Verificar esa información. Nosotros no moderamos el contenido de los 115 millones de 'tweets' que se publican al día y ahí es donde el periodista tiene su papel, para verificar y propagar la información correcta.
P.- ¿Qué importancia toman los idiomas en la herramienta?
'En twitter no eres sólo un ciudadano español, sino un ciudadano del mundo'
R.- Mucha, por eso acabamos de abrir nuestro centro de traducción. Sabemos que no es sólo una traducción, sino que también implica localizar la experiencia de Twitter. La experiencia local es importante para nosotros, y ésta empieza con la traducción a diferentes idiomas. Esperamos que algún día también se traduzca de español castellano y español latinoamericano, que sabemos que aunque no hay grandes diferencias, sí son fundamentales en cómo uno se comunica.
P.- ¿Podríamos decir que el futuro son más fenómenos locales que globales?
R.- No, porque Twitter es una herramienta abierta, es global. Tú no eres un ciudadano español, mexicano o estadounidense, eres un ciudadano del mundo. Puedes tener una experiencia local pero las herramientas te hacen sentir más cercano a otras personas y traer una solidaridad a través de eso.
Políticos y twitter
P.- ¿Cómo deberían políticos y empresarios usar Twitter?
R.- Muchos líderes mundiales están utilizando Twitter de diferentes maneras. La primera cuenta que yo conozco de un gobierno hispanohablante fue la de Cristina Kirchner en Argentina. También las embajadas utilizan Twitter para comunicarse no sólo con los ciudadanos de cada país, sino también para informar de los procesos que están llevando a cabo. Creo que es importante que compañías y gobiernos puedan utilizar Twitter para reducir el tiempo de espera en cualquier tipo de servicio que estén dando. Por supuesto, se crea también esa relación más directa entre ciudadano o cliente y político o empresario.
P.- Cree que hay algún gran ejemplo de un 'tuitero' político o empresario?
'El gran reto actual es llegar a todos los usuarios'
R.- Me gusta cómo Patxi López lo utiliza en el País Vasco. Él es muy simpático, lo actualiza orgánicamente, naturalmente. Lo utiliza para ver qué está pasando en su región y comunicarse. También el embajador mexicano en los Estados Unidos, Arturo Sarukhan, usa twitter de una manera muy transparente y muy objetiva. Me encanta leer que se está poniendo ese tipo de esfuerzo para tener una voz auténtica en Twitter.
P.- ¿Cuál cree que es el gran reto actualmente de Twitter?
R.- Llegar a todos los usuarios. Sabemos que Twitter es un poco difícil de entender y por eso queremos ayudar a la experiencia.
P.- Tras el cierre de servicios externos tales como Übertwitter o Twaperkepper y las críticas que han recibido por parte de la comunidad de desarrolladores o los medios tecnológicos, ¿cree que realmente se está asfixiando a las 'startups' del ecosistema Twitter como se les critica?
R.- No, tenemos una API abierta a más de 200.000 aplicaciones y tenemos un equipo encargado, desarrolladores que están creando unas aplicaciones que son muy interesantes para los usuarios a través del mundo, y también es importante para nosotros tener desarrolladores que hacen aplicaciones localizadas que aún nosotros no tenemos. A mí me gusta Sysmic, más que Twitter.com. Somos fans de diferentes aplicaciones y sabemos que nos han ayudado a crecer y a llegar más lejos. El límite está en las reglas que tenemos, que tienen que ser cumplidas.
0 comentarios:
Publicar un comentario